82. விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் (Virundhu Puraththathaath Thaanunda)
குறள்: #82
பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: விருந்தோம்பல் (Virundhombal) - Cherishing Guests
குறள்:
விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் சாவாமருந்தெனினும் வேண்டற்பாற் றன்று.
Kural in Tanglish:
Virundhu Puraththathaath Thaanundal SaavaaMaruntheninum Vendarpaar Ranru.
விளக்கம்:
விருந்தினர் வீட்டின் வெளியெயிருக்க, தான் மட்டும் தனித்திருந்து உண்பது அமிழ்தமேயானாலும், அது விரும்பத்தக்கதன்று.
Translation in English:
Though food of immortality should crown the board,Feasting alone, the guests without unfed, is thing abhorred.
Meaning:
It is not fit that one should wish his guests to be outside (his house) even though he were eating the food of immortality.
விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் | Virundhu Puraththathaath Thaanundal
Reviewed by Dinu DK
on
February 08, 2014
Rating:
No comments: