அழக் கொண்ட எல்லாம் | Azhak Konta Ellaam

குறள்: #659

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State

அதிகாரம்: வினைத் தூய்மை (Vinaiththooimai) - Purity in Action

குறள்:
அழக் கொண்ட எல்லாம் அழப்போம் இழப்பினும்
பிற்பயக்கும் நற்பா லவை.

Kural in Tanglish:
Azhak Konta Ellaam Azhappom
Izhappinum Pirpayakkum Narpaa Lavai

விளக்கம்:
பிறர் வருந்துமாறு செய்து பெற்ற பொருள் எல்லாம் பெற்றவன் வருந்துமாறு செய்து போய்விடும், நல்வழியில் வந்தவை இழக்கப்பட்டாலும் பிறகு பயன் தரும்

Translation in English:
What's gained through tears with tears shall go;
From loss good deeds entail harvests of blessings grow.

Explanation:
All that has been obtained with tears (to the victim) will depart with tears (to himself); but what has been by fair means; though with loss at first, will afterwards yield fruit

அழக் கொண்ட எல்லாம் | Azhak Konta Ellaam அழக் கொண்ட எல்லாம் | Azhak Konta Ellaam Reviewed by Dinu DK on August 15, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.