எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு | Enserndha Nenjath Thitanutaiyaarkku

குறள்: #910

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship

அதிகாரம்: பெண்வழிச் சேறல் (Penvazhichcheral) - Being led by Women

குறள்:
எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு எஞ்ஞான்றும்
பெண்சேர்ந்தாம் பேதைமை இல்.

Kural in Tanglish:
Enserndha Nenjath Thitanutaiyaarkku Egngnaandrum
Penserndhaam Pedhaimai Il

விளக்கம்:
நன்றாக எண்ணுதல், பொருந்திய நெஞ்சத்தோடு தக்க நிலையும் உடையார்க்கு எக்காலத்திலும் மனைவியின் ஏவலுக்கு இணங்கும் அறியாமை இல்லை.

Translation in English:
Where pleasures of the mind, that dwell in realms of thought, abound,
Folly, that springs from overweening woman's love, is never found.

Explanation:
The foolishness that results from devotion to a wife will never be found in those who possess a reflecting mind and a prosperity (flowing) therefrom

எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு | Enserndha Nenjath Thitanutaiyaarkku எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு | Enserndha Nenjath Thitanutaiyaarkku Reviewed by Dinu DK on August 21, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.