குறள்: #826
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: கூடா நட்பு (Kootaanatpu) - Unreal Friendship
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: கூடா நட்பு (Kootaanatpu) - Unreal Friendship
குறள்:
நட்டார்போல் நல்லவை சொல்லினும் ஒட்டார்சொல்
ஒல்லை உணரப் படும்.
Kural in Tanglish:
Nattaarpol Nallavai Sollinum Ottaarsol
Ollai Unarap Patum
விளக்கம்:
நண்பர்போல் நன்மையானவற்றைச் சொன்னபோதிலும் பகைமை கொண்டவர் சொல்லும் சொற்களின் உண்மைத் தன்மை விரைவில் உணரப்படும்.
Translation in English:
Though many goodly words they speak in friendly tone,
The words of foes will speedily be known.
Explanation:
Though (one's) foes may utter good things as though they were friends, once will at once understand (their evil, import)
நட்டார்போல் நல்லவை சொல்லினும் | Nattaarpol Nallavai Sollinum
Reviewed by Dinu DK
on
August 19, 2018
Rating:
No comments: