19. Thaanam Thavamirandum Thangaa (தானம் தவம்இரண்டும் தங்கா)
குறள்: #19
பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
இயல்: பாயிரம் இயல்(Paayiram Iyal) - Introduction
அதிகாரம்: வான் சிறப்பு (Vaan Sirappu) - The Excellence of Rain
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Meaning:
குறள்: #19
பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
இயல்: பாயிரம் இயல்(Paayiram Iyal) - Introduction
அதிகாரம்: வான் சிறப்பு (Vaan Sirappu) - The Excellence of Rain
குறள்:
தானம் தவம்இரண்டும் தங்கா வியன்உலகம்
வானம் வழங்கா தெனின்.
Kural in Tanglish:
Thaanam Thavamirandum Thangaa Viyannulagam
Vaanam Valanga Thenin.
விளக்கம்:
மழை பெய்யவில்லை என்றால், இப்பெரிய உலகத்திலே தானமும் தவமும் ஆகிய இரண்டும் நடைபெறா.
Translation in English:
If heaven its watery treasures ceases to dispense,
Through the wide world cease gifts, and deeds of 'penitence'.
Meaning:
If rain fall not, penance and alms-deeds will not dwell within this spacious world.
தானம் தவம்இரண்டும் தங்கா | Thaanam Thavamirandum Thangaa
Reviewed by Dinu DK
on
June 11, 2013
Rating:
No comments: