13. விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் (Vinindru Poippin Virineer)
குறள்: #13
பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
இயல்: பாயிரம் இயல்(Paayiram Iyal) - Introduction
அதிகாரம்: வான் சிறப்பு (Vaan Sirappu) - The Excellence of Rain
குறள்:
விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் வியனுலகத்து
உள்நின்று உடற்றும் பசி.
Kural in Tanglish:
Vinindru Poippin Virineer Viyanulakathu
Ulnindru Udarrtrum Pasi.
விளக்கம்:
மழை பெய்ய வேண்டிய காலத்தில் பெய்யாமல் பொய்த்து விடுமானால், கடல் சூழ்ந்த பரந்த இவ்வுலகத்தில் பசி தோன்றி உயிர்களையெல்லாம் வருத்தும்.
Translation in English:
If clouds, that promised rain, deceive, and in the sky remain,
Famine, sore torment, stalks o'er earth's vast ocean-girdled plain.
Meaning:
If the cloud, withholding rain, deceive (our hopes) hunger will long distress the sea-girt spacious world.
விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் | Vinindru Poippin Virineer
Reviewed by Dinu DK
on
June 11, 2013
Rating:
No comments: