குறள்: #477
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: வலியறிதல் (Valiyaridhal) - The Knowledge of Power
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: வலியறிதல் (Valiyaridhal) - The Knowledge of Power
குறள்:
ஆற்றின் அறவறிந்து ஈக அதுபொருள்
போற்றி வழங்கு நெறி.
Kural in Tanglish:
Aatrin Aravarindhu Eeka Adhuporul
Potri Vazhangu Neri
விளக்கம்:
தக்க வழியில் பிறர்க்கு கொடுக்கும் அளவு அறிந்து வாழாதவனுடைய வாழ்க்கை (பல வளமும்) இருப்பது போல் தோன்றி இல்லாமல் மறைந்து விடும்.
Translation in English:
With knowledge of the measure due, as virtue bids you give!
That is the way to guard your wealth, and seemly live.
Explanation:
Let a man know the measure of his ability (to give), and let him give accordingly; such giving is the way to preserve his property
ஆற்றின் அறவறிந்து ஈக | Aatrin Aravarindhu Eeka
Reviewed by Dinu DK
on
August 12, 2018
Rating:
No comments: