அற்றேமென்று அல்லற் படுபவோ | Atremendru Allar Patupavo

குறள்: #626

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty

அதிகாரம்: இடுக்கண் அழியாமை (Itukkan Azhiyaamai) - Hopefulness in Trouble

குறள்:
அற்றேமென்று அல்லற் படுபவோ பெற்றேமென்று
ஓம்புதல் தேற்றா தவர்.

Kural in Tanglish:
Atremendru Allar Patupavo Petremendru
Ompudhal Thetraa Thavar

விளக்கம்:
செல்வம் வந்த போது இதைப்பெற்றோமே என்று பற்றுக்கொண்டு காத்தறியாதவர் வறுமை வந்த போது இழந்தோமே என்று அல்லல்படுவரோ.

Translation in English:
Who boasted not of wealth, nor gave it all their heart,
Will not bemoan the loss, when prosperous days depart.

Explanation:
Will those men ever cry out in sorrow, "we are destitute" who, (in their prosperity), give not way to (undue desire) to keep their wealth

அற்றேமென்று அல்லற் படுபவோ | Atremendru Allar Patupavo அற்றேமென்று அல்லற் படுபவோ | Atremendru Allar Patupavo Reviewed by Dinu DK on August 15, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.