குறள்: #655
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State
அதிகாரம்: வினைத் தூய்மை (Vinaiththooimai) - Purity in Action
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State
அதிகாரம்: வினைத் தூய்மை (Vinaiththooimai) - Purity in Action
குறள்:
எற்றென்று இரங்குவ செய்யற்க செய்வானேல்
மற்றன்ன செய்யாமை நன்று.
Kural in Tanglish:
Etrendru Iranguva Seyyarka Seyvaanel
Matranna Seyyaamai Nandru
விளக்கம்:
பிறகு நினைத்து வருந்துவதற்குக் காரணமானச் செயல்களைச் செய்யக் கூடாது, ஒரு கால் தவறிச் செய்தாலும் மீண்டும் அத் தன்மையானவற்றைச் செய்யாதிருத்தல் நல்லது.
Translation in English:
Do nought that soul repenting must deplore,
If thou hast sinned, 'tis well if thou dost sin no more.
Explanation:
Let a minister never do acts of which he would have to grieve saying, "what is this I have done"; (but) should he do (them), it were good that he grieved not
எற்றென்று இரங்குவ செய்யற்க | Etrendru Iranguva Seyyarka
Reviewed by Dinu DK
on
August 15, 2018
Rating:
No comments: