குறள்: #905
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: பெண்வழிச் சேறல் (Penvazhichcheral) - Being led by Women
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: பெண்வழிச் சேறல் (Penvazhichcheral) - Being led by Women
குறள்:
இல்லாளை அஞ்சுவான் அஞ்சுமற் றெஞ்ஞான்றும்
நல்லார்க்கு நல்ல செயல்.
Kural in Tanglish:
Illaalai Anjuvaan Anjumar Regngnaandrum
Nallaarkku Nalla Seyal
விளக்கம்:
மனைவிக்கு அஞ்சி வாழ்கின்றவன் எப்போதும் நல்லவர்க்கு நன்மையான கடமையைச் செய்வதற்கு அஞ்சி நடப்பான்.
Translation in English:
Who quakes before his wife will ever tremble too,
Good deeds to men of good deserts to do.
Explanation:
He that fears his wife will always be afraid of doing good deeds (even) to the good
இல்லாளை அஞ்சுவான் அஞ்சுமற் | Illaalai Anjuvaan Anjumar
Reviewed by Dinu DK
on
August 20, 2018
Rating:
No comments: