குறள்: #180
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: வெஃகாமை (Veqkaamai) - Not Coveting
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: வெஃகாமை (Veqkaamai) - Not Coveting
குறள்:
இறலீனும் எண்ணாது வெஃகின் விறல்ஈனும்
வேண்டாமை என்னுஞ் செருக்கு.
Kural in Tanglish:
Iraleenum Ennaadhu Veqkin Viraleenum
Ventaamai Ennunj Cherukku
விளக்கம்:
விளைவை எண்ணாமல் பிறர் பொருளை விரும்பினால் அஃது அழிவைத் தரும்; அப்பொருளை விரும்பாமல் வாழும் பெருமை வெற்றியைத் தரும்.
Translation in English:
From thoughtless lust of other's goods springs fatal ill,
Greatness of soul that covets not shall triumph still.
Explanation:
To covet (the wealth of another) regardless of consequences will bring destruction That greatness (of mind) which covets not will give victory
இறலீனும் எண்ணாது வெஃகின் | Iraleenum Ennaadhu Veqkin
Reviewed by Dinu DK
on
August 05, 2018
Rating:
No comments: