குறள்: #643
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State
அதிகாரம்: சொல்வன்மை (Solvanmai) - Power of Speech
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State
அதிகாரம்: சொல்வன்மை (Solvanmai) - Power of Speech
குறள்:
கேட்டார்ப் பிணிக்கும் தகையவாய்க் கேளாரும்
வேட்ப மொழிவதாம் சொல்.
Kural in Tanglish:
Kettaarp Pinikkum Thakaiyavaaik Kelaarum
Vetpa Mozhivadhaam Sol
விளக்கம்:
சொல்லும் போது கேட்டவரைத் தன் வயப்படுத்தும் பண்புகளுடன், கேட்காதவரும் கேட்க விரும்புமாறு கூறப்படுவது சொல்வன்மையாகும்.
Translation in English:
'Tis speech that spell-bound holds the listening ear,
While those who have not heard desire to hear.
Explanation:
The (minister's) speech is that which seeks (to express) elements as bind his friends (to himself) and is so delivered as to make even his enemies desire (his friendship)
கேட்டார்ப் பிணிக்கும் தகையவாய்க் | Kettaarp Pinikkum Thakaiyavaaik
Reviewed by Dinu DK
on
August 15, 2018
Rating:
No comments: