குறள்: #641
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State
அதிகாரம்: சொல்வன்மை (Solvanmai) - Power of Speech
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அமைச்சியல் (Amaichiyal) - Minister of State
அதிகாரம்: சொல்வன்மை (Solvanmai) - Power of Speech
குறள்:
நாநலம் என்னும் நலனுடைமை அந்நலம்
யாநலத்து உள்ளதூஉம் அன்று.
Kural in Tanglish:
Naanalam Ennum Nalanutaimai Annalam
Yaanalaththu Ulladhooum Andru
விளக்கம்:
நாவன்மையாகிய நலம் ஒருவகைச் செல்வம் ஆகும், அந்த நாநலம் தனிச்சிறப்புடையது, ஆகையால் மற்ற எந்த நலங்களிலும் அடங்குவது அன்று.
Translation in English:
A tongue that rightly speaks the right is greatest gain,
It stands alone midst goodly things that men obtain.
Explanation:
The possession of that goodness which is called the goodness of speech is (even to others) better than any other goodness
நாநலம் என்னும் நலனுடைமை | Naanalam Ennum Nalanutaimai
Reviewed by Dinu DK
on
August 15, 2018
Rating:
No comments: