குறள்: #1320
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: புலவி நுணுக்கம் (Pulavi Nunukkam) - Feigned Anger
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: புலவி நுணுக்கம் (Pulavi Nunukkam) - Feigned Anger
குறள்:
நினைத்திருந்து நோக்கினும் காயும் அனைத்துநீர்
யாருள்ளி நோக்கினீர் என்று.
Kural in Tanglish:
Ninaiththirundhu Nokkinum Kaayum Anaiththuneer
Yaarulli Nokkineer Endru
விளக்கம்:
அவளுடைய அழகை நினைத்து அமைதியாக இருந்து நோக்கினாலும், நீர் யாரை நினைத்து ஒப்புமையாக எல்லாம் பார்க்கின்றீர்? என்று சினம் கொள்வாள்.
Translation in English:
I silent sat, but thought the more, And gazed on her. Then she
Cried out, 'While thus you eye me o'er, Tell me whose form you see'.
Explanation:
Even when I look on her contemplating (her beauty), she is displeased and says, "With whose thought have you (thus) looked on my person?"
நினைத்திருந்து நோக்கினும் காயும் | Ninaiththirundhu Nokkinum Kaayum
Reviewed by Dinu DK
on
August 29, 2018
Rating:
No comments: