குறள்: #912
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: வரைவின் மகளிர் (Varaivinmakalir) - Wanton Women
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: வரைவின் மகளிர் (Varaivinmakalir) - Wanton Women
குறள்:
பயன்தூக்கிப் பண்புரைக்கும் பண்பின் மகளிர்
நயன்தூக்கி நள்ளா விடல்.
Kural in Tanglish:
Payandhookkip Panpuraikkum Panpin Makalir
Nayandhookki Nallaa Vital
விளக்கம்:
கிடைக்க கூடிய பயனை அளந்து பார்த்து, அதற்கு ஏற்றவாறு இனிய சொல் கூறுகின்ற பண்பற்ற பொது மகளிரின் இன்பத்தை ஆராய்ந்து பொருந்தாமல் விட வேண்டும்.
Translation in English:
Who weigh the gain, and utter virtuous words with vicious heart,
Weighing such women's worth, from their society depart.
Explanation:
One must ascertain the character of the ill-natured women who after ascertaining the wealth (of a man) speak (as if they were) good natured-ones, and avoid intercourse (with them)
பயன்தூக்கிப் பண்புரைக்கும் பண்பின் | Payandhookkip Panpuraikkum Panpin
Reviewed by Dinu DK
on
August 21, 2018
Rating:
No comments: