குறள்: #196
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: பயனில சொல்லாமை (Payanila Sollaamai) - Against Vain Speaking
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: பயனில சொல்லாமை (Payanila Sollaamai) - Against Vain Speaking
குறள்:
பயனில் சொல் பராட்டு வானை மகன்எனல்
மக்கட் பதடி யெனல்.
Kural in Tanglish:
Payanil Sol Paaraattu Vaanai
Makanenal Makkat Padhati Yenal
விளக்கம்:
பயனில்லாத சொற்களைப் பலமுறையும் சொல்லுகின்ற ஒருவனை மனிதன் என்று சொல்லக்கூடாது, மக்களுள் பதர் என்று சொல்லவேண்டும்.
Translation in English:
Who makes display of idle words' inanity,
Call him not man, -chaff of humanity!
Explanation:
Call not him a man who parades forth his empty words Call him the chaff of men
பயனில் சொல் பராட்டு | Payanil Sol Paaraattu
Reviewed by Dinu DK
on
August 06, 2018
Rating:
No comments: