பேணாது பெண்விழைவான் ஆக்கம் | Penaadhu Penvizhaivaan Aakkam

குறள்: #902

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship

அதிகாரம்: பெண்வழிச் சேறல் (Penvazhichcheral) - Being led by Women

குறள்:
பேணாது பெண்விழைவான் ஆக்கம் பெரியதோர்
நாணாக நாணுத் தரும்.

Kural in Tanglish:
Penaadhu Penvizhaivaan Aakkam Periyadhor
Naanaaka Naanuth Tharum

விளக்கம்:
கடமையை விரும்பாமல் மனைவியின் பெண்மையை விரும்புகின்றவனுடைய ஆக்கம், பெரியதொரு நாணத்தக்கச் செயலாக நாணத்தைக் கொடுக்கும்.

Translation in English:
Who gives himself to love of wife, careless of noble name
His wealth will clothe him with o'erwhelming shame.

Explanation:
The wealth of him who, regardless (of his manliness), devotes himself to his wife's feminine nature will cause great shame (to ali men) and to himself;

பேணாது பெண்விழைவான் ஆக்கம் | Penaadhu Penvizhaivaan Aakkam பேணாது பெண்விழைவான் ஆக்கம் | Penaadhu Penvizhaivaan Aakkam Reviewed by Dinu DK on August 20, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.