குறள்: #412
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: கேள்வி (Kelvi) - Hearing
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: கேள்வி (Kelvi) - Hearing
குறள்:
செவுக்குண வில்லாத போழ்து சிறிது
வயிற்றுக்கும் ஈயப் படும்.
Kural in Tanglish:
Sevikkuna Villaadha Pozhdhu Siridhu
Vayitrukkum Eeyap Patum
விளக்கம்:
செவிக்கு கேள்வியாகிய உணவு இல்லாத போது (அதற்க்கு துணையாக உடலை ஒப்புமாறு) வயிற்றுக்கும் சிறிது உணவு தரப்படும்.
Translation in English:
When 'tis no longer time the listening ear to feed
With trifling dole of food supply the body's need.
Explanation:
When there is no food for the ear, give a little also to the stomach
செவுக்குண வில்லாத போழ்து | Sevikkuna Villaadha Pozhdhu
Reviewed by Dinu DK
on
August 10, 2018
Rating:
No comments: