குறள்: #614
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: ஆள்வினை உடைமை (Aalvinaiyutaimai) - Manly Effort
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: ஆள்வினை உடைமை (Aalvinaiyutaimai) - Manly Effort
குறள்:
தாளாண்மை இல்லாதான் வேளாண்மை பேடிகை
வாளாண்மை போலக் கெடும்.
Kural in Tanglish:
Thaalaanmai Illaadhaan Velaanmai Petikai
Vaalaanmai Polak Ketum
விளக்கம்:
முயற்சி இல்லாதவன் உதவிசெய்பவனாக இருத்தல், பேடி தன் கையில் வாளை எடுத்தும் ஆளும் தன்மைபோல் நிறைவேறாமல் போகும்.
Translation in English:
Beneficent intent in men by whom no strenuous work is wrought,
Like battle-axe in sexless being's hand availeth nought.
Explanation:
The liberality of him, who does not labour, will fail, like the manliness of a hermaphrodite, who has a sword in its hand
தாளாண்மை இல்லாதான் வேளாண்மை | Thaalaanmai Illaadhaan Velaanmai
Reviewed by Dinu DK
on
August 14, 2018
Rating:
No comments: