குறள்: #530
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: சுற்றந் தழால் (Sutrandhazhaal) - Cherishing Kinsmen
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: சுற்றந் தழால் (Sutrandhazhaal) - Cherishing Kinsmen
குறள்:
உழைப்பிரிந்து காரணத்தின் வந்தானை வேந்தன்
இழைத் திருந்து எண்ணிக் கொளல்.
Kural in Tanglish:
Uzhaippirindhu Kaaranaththin Vandhaanai Vendhan
Izhaith Thirundhu Ennik Kolal
விளக்கம்:
தன்னிடமிருந்து பிரிந்து சென்று பின் ஒருக் காரணம்பற்றித் திரும்பிவந்தவனை, அரசன் அவன் நாடிய உதவியைச் செய்து ஆராய்ந்து உறவு கொள்ள வேண்டும்.
Translation in English:
Who causeless went away, then to return, for any cause, ask leave;
The king should sift their motives well, consider, and receive!
Explanation:
When one may have left him, and for some cause has returned to him, let the king fulfil the object (for which he has come back) and thoughtfully receive him again
உழைப்பிரிந்து காரணத்தின் வந்தானை | Uzhaippirindhu Kaaranaththin Vandhaanai
Reviewed by Dinu DK
on
August 13, 2018
Rating:
No comments: