35. அழுக்காறு அவாவெகுளி இன்னாச்சொல் (Alukkaaru Avaaveguli Innaachchol)
குறள்: #35
பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
இயல்: பாயிரம் இயல் (Paayiram Iyal) - Introduction
அதிகாரம்: அரண் வலியுறுத்தல் (Aran Valiyuruththal) - The power of virtue
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Meaning:
குறள்: #35
பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue
இயல்: பாயிரம் இயல் (Paayiram Iyal) - Introduction
அதிகாரம்: அரண் வலியுறுத்தல் (Aran Valiyuruththal) - The power of virtue
குறள்:
அழுக்காறு அவாவெகுளி இன்னாச்சொல் நான்கும்
இழுக்கா இயன்றது அறம்.
Kural in Tanglish:
Alukkaaru Avaaveguli Innaachchol Naangum
Ilukka Iyandrathu Aram.
விளக்கம்:
அறம் என்று சொல்லப்படுவது பொறாமை, ஆசை, சினம், கடுஞ்சொல் ஆகிய நான்கையும் நீக்கி நடை பெறுவதாகும்.
Translation in English:
Tis virtue when, his footsteps sliding not through envy, wrath,
Lust, evil speech-these four, man onwards moves in ordered path.
Meaning:
That conduct is virtue which is free from these four things, viz, malice, desire, anger and bitter speech.
அழுக்காறு அவாவெகுளி இன்னாச்சொல் | Alukkaaru Avaaveguli Innaachchol
Reviewed by Dinu DK
on
July 28, 2013
Rating:
No comments: