செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் | Seppam Udaiyavan Aakkanj

Seppam Utaiyavan Aakkanj Chidhaivindri (செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் சிதைவின்றி)

குறள்: #112

பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue

இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue

அதிகாரம்: நடுவு நிலைமை (Naduvu Nilaimai) - Impartiality

குறள்:
செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் சிதைவின்றி
எச்சத்திற் கேமாப்பு உடைத்து.

Kural in Tanglish:
Seppam Utaiyavan Aakkanj Chidhaivindri
Echchaththir Kemaappu Utaiththu.

விளக்கம்:
நடுவுநிலை உடையவனுடைய செல்வம் மற்றவர் செல்வம் போல் அழிந்து போகாமல், அவனது சந்ததிக்கும் உதவக் கூடியதாகும்.

Translation in English:
The just man's wealth unwasting shall endure,
And to his race a lasting joy ensure.

Meaning:
The wealth of the man of rectitude will not perish, but will bring happiness also to his posterity.


செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் | Seppam Udaiyavan Aakkanj செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் | Seppam Udaiyavan Aakkanj Reviewed by Dinu DK on July 06, 2014 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.