பிறன்மனை நோக்காத பேராண்மை | Piranmanai Nokkaadha Peraanmai

குறள்: #148

பால்: அறத்துப்பால் (Arathuppal) - Virtue

இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue

அதிகாரம்: பிறனில் விழையாமை (Piranil Vizhaiyaamai) Not Coveting Another's Wife

குறள்:
பிறன்மனை நோக்காத பேராண்மை சான்றோர்க்கு
அறனொன்றோ ஆன்ற வொழுக்கு.

Kural in Tanglish:
Piranmanai Nokkaadha Peraanmai Saandrorkku
Aranondro Aandra Vozhukku.

விளக்கம்:
பிறன் மனைவியை ஆசையோடு பார்க்காத பெருங்குணம், அறிவுடையோர்க்கு நிரம்பிய ஒழுக்கமுமாகும்.

Translation in English:
Manly excellence, that looks not on another's wife,
Is not virtue merely, 'tis full 'propriety' of life.

Meaning:
That noble manliness which looks not at the wife of another is the virtue and dignity of the great.

பிறன்மனை நோக்காத பேராண்மை | Piranmanai Nokkaadha Peraanmai பிறன்மனை நோக்காத பேராண்மை | Piranmanai Nokkaadha Peraanmai Reviewed by Dinu DK on March 30, 2015 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.