குறள்: #1154
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: களவியல் (Kalaviyal) - The Pre-marital love
அதிகாரம்: பிரிவு ஆற்றாமை (Pirivaatraamai) - Separation unendurable
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: களவியல் (Kalaviyal) - The Pre-marital love
அதிகாரம்: பிரிவு ஆற்றாமை (Pirivaatraamai) - Separation unendurable
குறள்:
அளித்தஞ்சல் என்றவர் நீப்பின் தெளித்தசொல்
தேறியார்க்கு உண்டோ தவறு.
Kural in Tanglish:
Aliththanjal Endravar Neeppin Theliththasol
Theriyaarkku Unto Thavaru
விளக்கம்:
அருள் மிகுந்தவராய் அஞ்ச வேண்டா என்று முன் தேற்றியவர் பிரிந்து செல்வாரானால் அவர் கூறிய உறுதிமொழியை நம்பித் தெளிந்தவர்க்கு குற்றம் உண்டோ.
Translation in English:
If he depart, who fondly said, 'Fear not,' what blame's incurred
By those who trusted to his reassuring word?
Explanation:
If he who bestowed his love and said "fear not" should depart, will it be the fault of those who believed in (his) assuring words ?
அளித்தஞ்சல் என்றவர் நீப்பின் | Aliththanjal Endravar Neeppin
Reviewed by Dinu DK
on
August 26, 2018
Rating:
No comments: