குறள்: #1014
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: குடியியல் (Kudiyiyal) - Miscellaneous
அதிகாரம்: நாணுடைமை (Naanutaimai) - Shame
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: குடியியல் (Kudiyiyal) - Miscellaneous
அதிகாரம்: நாணுடைமை (Naanutaimai) - Shame
குறள்:
அணிஅன்றோ நாணுடைமை சான்றோர்க்கு அஃதின்றேல்
பிணிஅன்றோ பீடு நடை.
Kural in Tanglish:
Aniandro Naanutaimai Saandrorkku Aqdhindrel
Piniandro Peetu Natai
விளக்கம்:
சான்றோர்க்கு நாணுடைமை அணிகலம் அன்றோ, அந்த அணிகலம் இல்லையானால் பெருமிதமாக நடக்கும் நடை ஒரு நோய் அன்றோ.
Translation in English:
And is not shame an ornament to men of dignity?
Without it step of stately pride is piteous thing to see.
Explanation:
Is not the modesty ornament of the noble ? Without it, their haughtiness would be a pain (to others)
அணிஅன்றோ நாணுடைமை சான்றோர்க்கு | Aniandro Naanutaimai Saandrorkku
Reviewed by Dinu DK
on
August 23, 2018
Rating:
No comments: