அவிசொரிந் தாயிரம் வேட்டலின் | Avisorin Thaayiram Vettalin

குறள்: #259

பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue

இயல்: துறவறவியல் (Thuravaraviyal) - Ascetic Virtue

அதிகாரம்: புலால் மறுத்தல் (Pulaanmaruththal) - Abstinence from Flesh

குறள்:
அவிசொரிந் தாயிரம் வேட்டலின் ஒன்றன்
உயிர்செகுத் துண்ணாமை நன்று.

Kural in Tanglish:
Avisorin Thaayiram Vettalin Ondran
Uyirsekuth Thunnaamai Nandru

விளக்கம்:
நெய் முதலியப் பொருள்களைத் தீயில் சொரிந்து ஆயிரம் வேள்விகள் செய்தலை விட ஒன்றன் உயிரைக்கொன்று உடம்பைத் தின்னாதிருத்தல் நல்லது.

Translation in English:
Than thousand rich oblations, with libations rare,
Better the flesh of slaughtered beings not to share.

Explanation:
Not to kill and eat (the flesh of) an animal, is better than the pouring forth of ghee etc, in a thousand sacrifices

அவிசொரிந் தாயிரம் வேட்டலின் | Avisorin Thaayiram Vettalin அவிசொரிந் தாயிரம் வேட்டலின் | Avisorin Thaayiram Vettalin Reviewed by Dinu DK on August 07, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.