குறள்: #207
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: தீவினையச்சம் (Theevinaiyachcham) - Dread of Evil Deeds
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: இல்லறவியல் (Illaraviyal) - Domestic Virtue
அதிகாரம்: தீவினையச்சம் (Theevinaiyachcham) - Dread of Evil Deeds
குறள்:
எனைப்பகை யுற்றாரும் உய்வர் வினைப்பகை
வீயாது பின்சென்று அடும்.
Kural in Tanglish:
Enaippakai Yutraarum Uyvar Vinaippakai
Veeyaadhu Pinsendru Atum
விளக்கம்:
எவ்வளவு கொடிய பகை உடையவரும் தப்பி வாழ முடியும், ஆனால் தீயவை செய்தால் வரும் தீவினையாகிய பகை நீங்காமல் பின் சென்று வருத்தும்.
Translation in English:
From every enmity incurred there is to 'scape, a way;
The wrath of evil deeds will dog men's steps, and slay.
Explanation:
However great be the enmity men have incurred they may still live The enmity of sin will incessantly pursue and kill
எனைப்பகை யுற்றாரும் உய்வர் | Enaippakai Yutraarum Uyvar
Reviewed by Dinu DK
on
August 06, 2018
Rating:
No comments: