குறள்: #1069
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: குடியியல் (Kudiyiyal) - Miscellaneous
அதிகாரம்: இரவச்சம் (Iravachcham) - The Dread of Mendicancy
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: குடியியல் (Kudiyiyal) - Miscellaneous
அதிகாரம்: இரவச்சம் (Iravachcham) - The Dread of Mendicancy
குறள்:
இரவுள்ள உள்ளம் உருகும் கரவுள்ள
உள்ளதூஉம் இன்றிக் கெடும்.
Kural in Tanglish:
Iravulla Ullam Urukum Karavulla
Ulladhooum Indrik Ketum
விளக்கம்:
இரத்தலின் கொடுமையை நினைத்தால் உள்ளம் கரைந்து உருகும், உள்ளதை ஒழிக்கும் கொடுமையை நினைத்தால் உருகுமளவும் இல்லாமல் அழியும்.
Translation in English:
The heart will melt away at thought of beggary,
With thought of stern repulse 'twill perish utterly.
Explanation:
To think of (the evil of) begging is enough to melt one's heart; but to think of refusal is enough to break it
இரவுள்ள உள்ளம் உருகும் | Iravulla Ullam Urukum
Reviewed by Dinu DK
on
August 24, 2018
Rating:
No comments: