காமக் கடும்புனல் நீந்திக் | Kaamak Katumpunal Neendhik

குறள்: #1167

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love

அதிகாரம்: படர்மெலிந் திரங்கல் (Patarmelindhirangal) - Complainings

குறள்:
காமக் கடும்புனல் நீந்திக் கரைகாணேன்
யாமத்தும் யானே உளேன்.

Kural in Tanglish:
Kaamak Katumpunal Neendhik Karaikaanen
Yaamaththum Yaane Ulen

விளக்கம்:
காமம் என்னும்‌ வெள்ளத்தை நீந்தியும் அதன் கரையை யான் காணவில்லை; நள்ளிரவிலும் யான் தனியே இருக்கின்றேன்.

Translation in English:
I swim the cruel tide of love, and can no shore descry,
In watches of the night, too, 'mid the waters, only I!

Explanation:
I have swam across the terrible flood of lust, but have not seen its shore; even at midnight I am alone; still I live

காமக் கடும்புனல் நீந்திக் | Kaamak Katumpunal Neendhik காமக் கடும்புனல் நீந்திக் | Kaamak Katumpunal Neendhik Reviewed by Dinu DK on August 26, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.