கொடுத்தும் கொளல்வேண்டும் மன்ற | Kotuththum Kolalventum Mandra

குறள்: #867

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship

அதிகாரம்: பகை மாட்சி (Pakaimaatchi) - The Might of Hatred

குறள்:
கொடுத்தும் கொளல்வேண்டும் மன்ற அடுத்திருந்து
மாணாத செய்வான் பகை.

Kural in Tanglish:
Kotuththum Kolalventum Mandra Atuththirundhu
Maanaadha Seyvaan Pakai

விளக்கம்:
தன்னை அடுத்துத் தன்னோடிருந்தும் பொருந்தாதவற்றைச் செய்பவனுடைய பகையைப் பொருள் கொடுத்தாவது கொள்ள வேண்டும்.

Translation in English:
Unseemly are his deeds, yet proffering aid, the man draws nigh:
His hate- 'tis cheap at any price- be sure to buy!

Explanation:
It is indeed necessary to obtain even by purchase the hatred of him who having begun (a work) does what is not conductive (to its accomplishment)

கொடுத்தும் கொளல்வேண்டும் மன்ற | Kotuththum Kolalventum Mandra கொடுத்தும் கொளல்வேண்டும் மன்ற | Kotuththum Kolalventum Mandra Reviewed by Dinu DK on August 20, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.