குறள்: #1095
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: களவியல் (Kalaviyal) - The Pre-marital love
அதிகாரம்: குறிப்பறிதல் (Kuripparidhal) - Recognition of the Signs
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: களவியல் (Kalaviyal) - The Pre-marital love
அதிகாரம்: குறிப்பறிதல் (Kuripparidhal) - Recognition of the Signs
குறள்:
குறிக்கொண்டு நோக்காமை அல்லால் ஒருகண்
சிறக்கணித்தாள் போல நகும்
Kural in Tanglish:
Kurikkontu Nokkaamai Allaal Orukan
Sirakkaniththaal Pola Nakum
விளக்கம்:
என்னை நேராகக் குறித்துப் பார்க்காத அத் தன்மையே அல்லாமல், ஒரு கண்ணைச் சுருக்கினவள் போல் என்னைப் பார்த்து தனக்குள் மகிழ்வாள்.
Translation in English:
She seemed to see me not; but yet the maid
Her love, by smiling side-long glance, betrayed.
Explanation:
She not only avoids a direct look at me, but looks as it were with a half-closed eye and smiles
குறிக்கொண்டு நோக்காமை அல்லால் | Kurikkontu Nokkaamai Allaal
Reviewed by Dinu DK
on
August 24, 2018
Rating:
No comments: