குறள்: #1221
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: பொழுதுகண்டு இரங்கல் (Pozhudhukantirangal) - Lamentations at Eventide
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: பொழுதுகண்டு இரங்கல் (Pozhudhukantirangal) - Lamentations at Eventide
குறள்:
மாலையோ அல்லை மணந்தார் உயிருண்ணும்
வேலைநீ வாழி பொழுது.
Kural in Tanglish:
Maalaiyo Allai Manandhaar Uyirunnum
Velainee Vaazhi Pozhudhu
விளக்கம்:
பொழுதே! நீ மாலைக்காலம் அல்ல; (காதலரோடு கூடியிருந்து பிறகு பிரிந்து வாழும்) மகளிரின் உயிரை உண்ணும் முடிவுக் காலமாக இருக்கினறாய்!
Translation in English:
Thou art not evening, but a spear that doth devour
The souls of brides; farewell, thou evening hour!
Explanation:
Live, O you evening are you (the former) evening? No, you are the season that slays (married) women
மாலையோ அல்லை மணந்தார் | Maalaiyo Allai Manandhaar
Reviewed by Dinu DK
on
August 27, 2018
Rating:
No comments: