புன்கண்ணை வாழி மருள்மாலை | Punkannai Vaazhi Marulmaalai

குறள்: #1222

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love

அதிகாரம்: பொழுதுகண்டு இரங்கல் (Pozhudhukantirangal) - Lamentations at Eventide

குறள்:
புன்கண்ணை வாழி மருள்மாலை எம்கேள்போல்
வன்கண்ண தோநின் துணை.

Kural in Tanglish:
Punkannai Vaazhi Marulmaalai Emkelpol
Vankanna Thonin Thunai

விளக்கம்:
மயங்கிய மாலைப்‌பொழுதே! நீயும் எம்மைப்போல் துன்பப்படுகின்‌றாயே! உன் துணையும் எம் காதலர் போல் இரக்கம் அற்றதோ?

Translation in English:
Thine eye is sad; Hail, doubtful hour of eventide!
Of cruel eye, as is my spouse, is too thy bride?

Explanation:
A long life to you, O dark evening! You are sightless Is your help-mate (also) as hard-hearted as mine

புன்கண்ணை வாழி மருள்மாலை | Punkannai Vaazhi Marulmaalai புன்கண்ணை வாழி மருள்மாலை | Punkannai Vaazhi Marulmaalai Reviewed by Dinu DK on August 27, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.