குறள்: #1220
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: கனவுநிலை உரைத்தல் (Kanavunilaiyuraiththal) - The Visions of the Night
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: கனவுநிலை உரைத்தல் (Kanavunilaiyuraiththal) - The Visions of the Night
குறள்:
நனவினால் நம்நீத்தார் என்பர் கனவினால்
காணார்கொல் இவ்வூ ரவர்.
Kural in Tanglish:
Nanavinaal Namneeththaar Enpar Kanavinaal
Kaanaarkol Ivvoo Ravar
விளக்கம்:
நனவில் நம்மை விட்டு நீங்கினார் என்று காதலரைப் பழித்து பேசுகின்றனரே! இந்த ஊரார் கனவில் அவரைக் காண்பதில்லையோ?
Translation in English:
They say, that he in waking hours has left me lone;
In dreams they surely see him not,- these people of the town;
Explanation:
The women of this place say he has forsaken me in my wakefulness I think they have not seen him visit me in my dreams
நனவினால் நம்நீத்தார் என்பர் | Nanavinaal Namneeththaar Enpar
Reviewed by Dinu DK
on
August 27, 2018
Rating:
No comments: