குறள்: #838
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: பேதைமை (Pedhaimai) - Folly
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship
அதிகாரம்: பேதைமை (Pedhaimai) - Folly
குறள்:
மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்
கையொன்று உடைமை பெறின்.
Kural in Tanglish:
Maiyal Oruvan Kaliththatraal Pedhaidhan
Kaiyondru Utaimai Perin
விளக்கம்:
பேதை தன் கையில் ஒரு பொருள் பெற்றால் (அவன் நிலைமை) பித்து பிடித்த ஒருவன் கள்குடித்து மயங்கினார் போன்றதாகும்.
Translation in English:
When folly's hand grasps wealth's increase, 'twill be
As when a mad man raves in drunken glee.
Explanation:
A fool happening to possess something is like the intoxication of one who is (already) giddy
மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் | Maiyal Oruvan Kaliththatraal
Reviewed by Dinu DK
on
August 19, 2018
Rating:
No comments: