குறள்: #602
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: மடி இன்மை (Matiyinmai) - Unsluggishness
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: மடி இன்மை (Matiyinmai) - Unsluggishness
குறள்:
மடியை மடியா ஒழுகல் குடியைக்
குடியாக வேண்டு பவர்.
Kural in Tanglish:
Matiyai Matiyaa Ozhukal Kutiyaik
Kutiyaaka Ventu Pavar
விளக்கம்:
தம் குடியைச் சிறப்புடைய குடியாக விளங்குமாறு செய்ய விரும்புகின்றவர் சோம்பலைச் சோம்பலாகக் கொண்டு முயற்சியுடையவராய் நடக்க வேண்டும்.
Translation in English:
Let indolence, the death of effort, die,
If you'd uphold your household's dignity.
Explanation:
Let those, who desire that their family may be illustrious, put away all idleness from their conduct
மடியை மடியா ஒழுகல் | Matiyai Matiyaa Ozhukal
Reviewed by Dinu DK
on
August 14, 2018
Rating:
No comments: