குறள்: #1238
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: உறுப்புநலன் அழிதல் (Uruppunalanazhidhal) - Wasting Away
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love
இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love
அதிகாரம்: உறுப்புநலன் அழிதல் (Uruppunalanazhidhal) - Wasting Away
குறள்:
முயங்கிய கைகளை ஊக்கப் பசந்தது
பைந்தொடிப் பேதை நுதல்.
Kural in Tanglish:
Muyangiya Kaikalai Ookkap Pasandhadhu
Paindhotip Pedhai Nudhal
விளக்கம்:
தழுவிய கைகளைத் தளர்த்தியவுடனே, பைந்தொடி அணிந்த காதலியின் நெற்றி, ( அவ்வளவு சிறியதாகிய பிரிவையும் பொறுக்காமல்) பசலை நிறம் அடைந்தது.
Translation in English:
One day the fervent pressure of embracing arms I checked,
Grew wan the forehead of the maid with golden armlet decked.
Explanation:
When I once loosened the arms that were in embrace, the forehead of the gold-braceleted women turned sallow
முயங்கிய கைகளை ஊக்கப் | Muyangiya Kaikalai Ookkap
Reviewed by Dinu DK
on
August 27, 2018
Rating:
No comments: