குறள்: #511
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: தெரிந்து வினையாடல் (Therindhuvinaiyaatal) - Selection and Employment
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: தெரிந்து வினையாடல் (Therindhuvinaiyaatal) - Selection and Employment
குறள்:
நன்மையும் தீமையும் நாடி நலம்புரிந்த
தன்மையான் ஆளப் படும்.
Kural in Tanglish:
Nanmaiyum Theemaiyum Naati Nalampurindha
Thanmaiyaan Aalap Patum
விளக்கம்:
நன்மையும் தீமையுமாகிய இரண்டையும் ஆராய்ந்து நன்மை தருகின்றவற்றையே விரும்புகின்ற இயல்புடையவன் (செயலுக்கு உரியவனாக) ஆளப்படுவான்.
Translation in English:
Who good and evil scanning, ever makes the good his joy;
Such man of virtuous mood should king employ.
Explanation:
He should be employed (by a king), whose nature leads him to choose the good, after having weighed both the evil and the good in any undertaking
நன்மையும் தீமையும் நாடி | Nanmaiyum Theemaiyum Naati
Reviewed by Dinu DK
on
August 12, 2018
Rating:
No comments: