நிறையுடையேன் என்பேன்மன் யானோஎன் | Niraiyutaiyen Enpenman Yaanoen

குறள்: #1254

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love

அதிகாரம்: நிறையழிதல் (Niraiyazhidhal) - Reserve Overcome

குறள்:
நிறையுடையேன் என்பேன்மன் யானோஎன் காமம்
மறையிறந்து மன்று படும்.

Kural in Tanglish:
Niraiyutaiyen Enpenman Yaanoen Kaamam
Maraiyirandhu Mandru Patum

விளக்கம்:
யான் இதுவரையில் நிறையோடிருப்பதாக எண்ணிக கொண்டிருந்தேன். ஆனால் என் காமம் என்னுள் மறைந்திருத்தலைக் கடந்து மன்றத்தில் வெளிப்படுகின்றது.

Translation in English:
In womanly reserve I deemed myself beyond assail;
But love will come abroad, and casts away the veil.

Explanation:
I say I would be firm, but alas, my malady breaks out from its concealment and appears in public

நிறையுடையேன் என்பேன்மன் யானோஎன் | Niraiyutaiyen Enpenman Yaanoen நிறையுடையேன் என்பேன்மன் யானோஎன் | Niraiyutaiyen Enpenman Yaanoen Reviewed by Dinu DK on August 28, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.