நோனா உடம்பும் உயிரும் | Nonaa Utampum Uyirum

குறள்: #1132

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: களவியல் (Kalaviyal) - The Pre-marital love

அதிகாரம்: நாணுத் துறவுரைத்தல் (Naanuththuravuraiththal) - The Abandonment of Reserve

குறள்:
நோனா உடம்பும் உயிரும் மடலேறும்
நாணினை நீக்கி நிறுத்து.

Kural in Tanglish:
Nonaa Utampum Uyirum Matalerum
Naaninai Neekki Niruththu

விளக்கம்:
(காதலின் பிரிவால் ஆகிய துன்பத்தைப்) பொறுக்காத என் உடம்பும் உயிரும், நாணத்தை நீக்கி நிறுத்தி விட்டு மடலூரத் துணிந்தன.

Translation in English:
My body and my soul, that can no more endure,
Will lay reserve aside, and mount the 'horse of palm'.

Explanation:
Having got rid of shame, the suffering body and soul save themselves on the palmyra horse

நோனா உடம்பும் உயிரும் | Nonaa Utampum Uyirum நோனா உடம்பும் உயிரும் | Nonaa Utampum Uyirum Reviewed by Dinu DK on August 25, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.