குறள்: #419
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: கேள்வி (Kelvi) - Hearing
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரசியல் (Arasiyal) - Royalty
அதிகாரம்: கேள்வி (Kelvi) - Hearing
குறள்:
நுணங்கிய கேள்விய ரல்லார் வணங்கிய
வாயின ராதல் அரிது.
Kural in Tanglish:
Nunangiya Kelviya Rallaar Vanangiya
Vaayina Raadhal Aridhu
விளக்கம்:
நுட்பமான பொருள்களைக் கேட்டறிந்தவர் அல்லாத மற்றவர், வணக்கமானச் சொற்களைப் பேசும் வாயினை உடையவராக முடியாது.
Translation in English:
'Tis hard for mouth to utter gentle, modest word,
When ears discourse of lore refined have never heard.
Explanation:
It is a rare thing to find modesty, a reverend mouth- with those who have not received choice instruction
நுணங்கிய கேள்விய ரல்லார் | Nunangiya Kelviya Rallaar
Reviewed by Dinu DK
on
August 10, 2018
Rating:
No comments: