ஒழுக்கமும் வாய்மையும் நாணும் | Ozhukkamum Vaaimaiyum Naanum

குறள்: #952

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: குடியியல் (Kudiyiyal) - Miscellaneous

அதிகாரம்: குடிமை (Kutimai) - Nobility

குறள்:
ஒழுக்கமும் வாய்மையும் நாணும் இம் மூன்றும்
இழுக்கார் குடிப்பிறந் தார்.

Kural in Tanglish:
Ozhukkamum Vaaimaiyum Naanum Im
Moondrum Izhukkaar Kutippiran Thaar

விளக்கம்:
உயர் குடியில் பிறந்தவர் ஒழுக்கமும் வாய்மையும் நாணமும் ஆகிய இம் மூன்றிலிருந்தும் வழுவாமல் இயல்பாகவே நன்னெறியில் வாழ்வர்.

Translation in English:
In these three things the men of noble birth fail not:
In virtuous deed and truthful word, and chastened thought.

Explanation:
The high-born will never deviate from these three; good manners, truthfulness and modesty

ஒழுக்கமும் வாய்மையும் நாணும் | Ozhukkamum Vaaimaiyum Naanum ஒழுக்கமும் வாய்மையும் நாணும் | Ozhukkamum Vaaimaiyum Naanum Reviewed by Dinu DK on August 21, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.