பகல்கருதிப் பற்றா செயினும் | Pakalkarudhip Patraa Seyinum

குறள்: #852

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship

அதிகாரம்: இகல் (Ikal) - Hostility

குறள்:
பகல்கருதிப் பற்றா செயினும் இகல்கருதி
இன்னாசெய் யாமை தலை.

Kural in Tanglish:
Pakalkarudhip Patraa Seyinum Ikalkarudhi
Innaasey Yaamai Thalai

விளக்கம்:
ஒருவன் தன்னோடு பொருந்தாமல் வேறுபடுதலைக் கருதி அன்பில்லாதவற்றைச் செய்தாலும் தான் இகழ் கொண்டு அவர்க்கு துன்பம் செய்யாதிருத்தல் சிறந்ததாகும்.

Translation in English:
Though men disunion plan, and do thee much despite
'Tis best no enmity to plan, nor evil deeds requite.

Explanation:
Though disagreeable things may be done from (a feeling of) disunion, it is far better that nothing painful be done from (that of) hatred

பகல்கருதிப் பற்றா செயினும் | Pakalkarudhip Patraa Seyinum பகல்கருதிப் பற்றா செயினும் | Pakalkarudhip Patraa Seyinum Reviewed by Dinu DK on August 19, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.