பெரிதாற்றிப் பெட்பக் கலத்தல் | Peridhaatrip Petpak Kalaththal

குறள்: #1276

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love

அதிகாரம்: குறிப்பறிவுறுத்தல் (Kuripparivuruththal) - The Reading of the Signs

குறள்:
பெரிதாற்றிப் பெட்பக் கலத்தல் அரிதாற்றி
அன்பின்மை சூழ்வ துடைத்து.

Kural in Tanglish:
Peridhaatrip Petpak Kalaththal Aridhaatri
Anpinmai Soozhva Thutaiththu

விளக்கம்:
பெரிதும் அன்பு செய்து விரும்புமாறு கூடுதல், அரிதாகிய பிரிவைச் செய்து பிறகு அன்பில்லாமல்கைவிட எண்ணுகின்ற குறிப்பை உடையதாகும்.

Translation in English:
While lovingly embracing me, his heart is only grieved:
It makes me think that I again shall live of love bereaved.

Explanation:
The embrace that fills me with comfort and gladness is capable of enduring (my former) sorrow and meditating on his want of love

பெரிதாற்றிப் பெட்பக் கலத்தல் | Peridhaatrip Petpak Kalaththal பெரிதாற்றிப் பெட்பக் கலத்தல் | Peridhaatrip Petpak Kalaththal Reviewed by Dinu DK on August 28, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.