பெரியாரைப் பேணாது ஒழுகிற் | Periyaaraip Penaadhu Ozhukir

குறள்: #892

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: நட்பியல் (Natpiyal) - Friendship

அதிகாரம்: பெரியாரைப் பிழையாமை (Periyaaraip Pizhaiyaamai) - Not Offending the Great

குறள்:
பெரியாரைப் பேணாது ஒழுகிற் பெரியாரால்
பேரா இடும்பை தரும்.

Kural in Tanglish:
Periyaaraip Penaadhu Ozhukir Periyaaraal
Peraa Itumpai Tharum

விளக்கம்:
ஆற்றல் மிகுந்த பெரியாரை விரும்பி மதிக்காமல் நடந்தால், அது அப் பெரியாரால் நீங்காத துன்பத்தைத் தருவதாகும்.

Translation in English:
If men will lead their lives reckless of great men's will,
Such life, through great men's powers, will bring perpetual ill.

Explanation:
To behave without respect for the great (rulers) will make them do (us) irremediable evils

பெரியாரைப் பேணாது ஒழுகிற் | Periyaaraip Penaadhu Ozhukir பெரியாரைப் பேணாது ஒழுகிற் | Periyaaraip Penaadhu Ozhukir Reviewed by Dinu DK on August 20, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.