குறள்: #744
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரணியல் (Araniyal) - The Essentials of a State
அதிகாரம்: அரண் (Aran) - The Fortification
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth
இயல்: அரணியல் (Araniyal) - The Essentials of a State
அதிகாரம்: அரண் (Aran) - The Fortification
குறள்:
சிறுகாப்பிற் பேரிடத்த தாகி உறுபகை
ஊக்கம் அழிப்ப தரண்.
Kural in Tanglish:
Sirukaappir Peritaththa Thaaki Urupakai
Ookkam Azhippa Tharan
விளக்கம்:
காக்க வேண்டிய இடம் சிறியதாய், மற்ற இடம் பெரிய பரப்புள்ளதாய், தன்னை எதிர்த்துவந்த பகைவரிருடைய ஊக்கத்தை அழிக்க வல்லது அரண் ஆகும்.
Translation in English:
A fort must need but slight defence, yet ample be,
Defying all the foeman's energy.
Explanation:
A fort is that which has an extensive space within, but only small places to be guarded, and such as can destroy the courage of besieging foes
சிறுகாப்பிற் பேரிடத்த தாகி | Sirukaappir Peritaththa Thaaki
Reviewed by Dinu DK
on
August 17, 2018
Rating:
No comments: