தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின் | Thaamveezhvaar Mendrol Thuyilin

குறள்: #1103

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: களவியல் (Kalaviyal) - The Pre-marital love

அதிகாரம்: புணர்ச்சி மகிழ்தல் (Punarchchimakizhdhal) - Rejoicing in the Embrace

குறள்:
தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின் இனிதுகொல்
தாமரைக் கண்ணான் உலகு.

Kural in Tanglish:
Thaamveezhvaar Mendrol Thuyilin Inidhukol
Thaamaraik Kannaan Ulaku

விளக்கம்:
தாமரைக் கண்ணனுடைய உலகம், தாம் விரும்பும் காதலியரின் மெல்லிய தோள்களில் துயிலும் துயில் போல் இனிமை உடையதோ.

Translation in English:
Than rest in her soft arms to whom the soul is giv'n,
Is any sweeter joy in his, the Lotus-eyed-one's heaven?

Explanation:
Can the lotus-eyed Vishnu's heaven be indeed as sweet to those who delight to sleep in the delicate arms of their beloved ?

தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின் | Thaamveezhvaar Mendrol Thuyilin தாம்வீழ்வார் மென்றோள் துயிலின் | Thaamveezhvaar Mendrol Thuyilin Reviewed by Dinu DK on August 25, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.