தஞ்சம் தமரல்லர் ஏதிலார் | Thanjam Thamarallar Edhilaar

குறள்: #1300

பால்: காமத்துப்பால் (Kaamaththuppaal) - Love

இயல்: கற்பியல் (Karpiyal) - The Post-marital love

அதிகாரம்: நெஞ்சொடு புலத்தல் (Nenjotupulaththal) - Expostulation with Oneself

குறள்:
தஞ்சம் தமரல்லர் ஏதிலார் தாமுடைய
நெஞ்சம் தமரல் வழி.

Kural in Tanglish:
Thanjam Thamarallar Edhilaar Thaamutaiya
Nenjam Thamaral Vazhi

விளக்கம்:
ஒருவர்க்கு தாம் உரிமையாகப் பெற்ற நெஞ்சமே உறவாகாதபோது அயலார் உறவில்லாதவராக இருப்பது எளிதேயாகும்.

Translation in English:
A trifle is unfriendliness by aliens shown,
When our own heart itself is not our own!

Explanation:
It is hardly possible for strangers to behave like relations, when one's own soul acts like a stranger

தஞ்சம் தமரல்லர் ஏதிலார் | Thanjam Thamarallar Edhilaar தஞ்சம் தமரல்லர் ஏதிலார் | Thanjam Thamarallar Edhilaar Reviewed by Dinu DK on August 29, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.