குறள்: #251
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: துறவறவியல் (Thuravaraviyal) - Ascetic Virtue
அதிகாரம்: புலால் மறுத்தல் (Pulaanmaruththal) - Abstinence from Flesh
குறள்:
Kural in Tanglish:
விளக்கம்:
Translation in English:
Explanation:
பால்: அறத்துப்பால் (Araththuppaal) - Virtue
இயல்: துறவறவியல் (Thuravaraviyal) - Ascetic Virtue
அதிகாரம்: புலால் மறுத்தல் (Pulaanmaruththal) - Abstinence from Flesh
குறள்:
தன்னூன் பெருக்கற்குத் தான்பிறிது ஊனுண்பான்
எங்ஙனம் ஆளும் அருள்?
Kural in Tanglish:
Thannoon Perukkarkuth Thaanpiridhu Oonunpaan
Engnganam Aalum Arul?
விளக்கம்:
தன் உடம்பைப் பெருக்கச் செய்வதற்காகத் தான் மற்றோர் உயிரின் உடம்பைத் தின்கின்றவன் எவ்வாறு அருளுடையவனாக இருக்க முடியும்.
Translation in English:
How can the wont of 'kindly grace' to him be known,
Who other creatures' flesh consumes to feed his own?
Explanation:
How can he be possessed of kindness, who to increase his own flesh, eats the flesh of other creatures
தன்னூன் பெருக்கற்குத் தான்பிறிது | Thannoon Perukkarkuth Thaanpiridhu
Reviewed by Dinu DK
on
August 07, 2018
Rating:
No comments: