உறுப்பமைந்து ஊறஞ்சா வெல்படை | Uruppamaindhu Ooranjaa Velpatai

குறள்: #761

பால்: பொருட்பால் (Porutpaal) - Wealth

இயல்: படையில் (Padaiyil) - The Excellence of an Army

அதிகாரம்: படை மாட்சி (Pataimaatchi) - The Excellence of an Army

குறள்:
உறுப்பமைந்து ஊறஞ்சா வெல்படை வேந்தன்
வெறுக்கையுள் எல்லாம் தலை.

Kural in Tanglish:
Uruppamaindhu Ooranjaa Velpatai Vendhan
Verukkaiyul Ellaam Thalai

விளக்கம்:
எல்லா உறுப்புக்களும் நிறைந்ததாய் இடையூறுகளுக்கு அஞ்சாததாய் உள்ள வெற்றி தரும் படை, அரசனுடைய செல்வங்கள் எல்லாவற்றிலும் சிறந்ததாகும்.

Translation in English:
A conquering host, complete in all its limbs, that fears no wound,
Mid treasures of the king is chiefest found.

Explanation:
The army which is complete in (its) parts and conquers without fear of wounds is the chief wealth of the king

உறுப்பமைந்து ஊறஞ்சா வெல்படை | Uruppamaindhu Ooranjaa Velpatai உறுப்பமைந்து ஊறஞ்சா வெல்படை | Uruppamaindhu Ooranjaa Velpatai Reviewed by Dinu DK on August 17, 2018 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.